Jak používat "přímo pro" ve větách:

Dvě země, Německo a Litva, přijaly závazné právní předpisy přímo pro tuto oblast, zatímco Malta se opírá o všeobecné právní předpisy.
2 държави (Германия и Литва) са въвели специално задължително законодателство, докато Малта разчита на общото законодателство.
Při zahájení práce jsou přímo pro vás vytvořeny krásné koláže a prezentace fotografií a videí, které můžete ihned použít.
Прекрасни фото и видео слайдшоута и колажи са създадени специално за вас и са налични при стартиране.
Jeden žalm zní, jako by byl napsán přímo pro vojáky.
Има една която може би е написана за войници.
Dvě dodávky plné dobrot, přímo pro naši kuchyni.
Два фургона пълни с хубава храна за кухнята ти.
Většina kousků, co hrajeme, je přímo pro svatý stolec.
Много от нашите пиеси са възложени от Папският престол.
Mám pocit, že je napsaná přímo pro mě.
Чувствам се така, все едно е писана за мен.
A mě svitlo, ano, ty věže tam přece stojí přímo pro Filipa!
Помислих си: "Разбира се. Затова са тези кули" Само за Филип.
Řekl mi, že dělá přímo pro generála Mattise.
Каза ми, че работи директно за генерал Матис.
Gay Gordonův párty mix, přímo pro tebe.
Парти ремикса на Гай Гордън, специално за теб.
To je jako přímo pro tebe.
Почакай, това е само за теб.
Máme tu romantický červený box přímo pro vás dva a... ať se děje, co se děje, nedávejte servírce dýško.
Имаме доста романтичка маса за хора като вас, точно отсреща и... И каквото и да става... Не давайте бакшиш на сервитьорката си.
Ne, nemyslím si, že je to přímo pro mě.
Не мисля, че бяха за мен.
Navrhli jsme tento pokoj přímo pro tebe.
Направихме тази стая специално за теб.
Mám tu jednu práci přímo pro tebe.
Имам работа, създадена точно като за теб.
Vůdci Hadesu vědí, že jsi zpět, dali všude rozvěsit tvůj portrét, a vydali výzvu přímo pro tebe.
Лидерите на Хадес знаят, че си се върнал. Публикували са снимката ти навсякъде и ти отправят лично предизвикателство.
Jediný způsob, jak by mohl získat víc hlasů je, začít dělat kampaň přímo pro něj.
Може да му притикаме гласове, и да започнем кампания за него.
Opravdu věříme, že jste právník přímo pro nás.
вярваме, че сте правилния адвокат за нас. -Да, за нас.
Napadlo mě, že bych třeba mohl pracovat přímo pro tebe.
Помислих си, че бих могъл да работя направо за теб.
Mám někoho přímo pro vás, doktore Kuriane.
Имам точния човек за вас д-р Куриан.
Přemýšlel jsi o reklamě přímo pro ženy?
Мислил ли си да рекламираш директно за жени?
Když jsme ho viděli, podívali jsme se na sebe a řekli si: "To je přímo pro ně."
Когато я видяхме се спогледахме и си казахме: - "Това е тя".
Kočka lovkyně má meč a jde si přímo pro tebe.
Секси ловджийката има мечът и идва за вас.
Navrhl jsem to přímo pro tebe.
Изменил съм я специално за теб.
Tato sluchátka analyzují vaše osobní charakteristiky a styl nošení a pak zvuk optimalizují přímo pro vás.
Тези слушалки анализират вашите персонални характеристики и стил на носене, след което оптимизират звука за вас.
Všechny ostatní informace jsou poskytované dobrovolně a pomáhají nám zasílat vhodněji vybrané e-maily, které jsou určené přímo pro Vás.
Всяка друга информация се предоставя доброволно и ни помага да изпращаме имейли, които са най-подходящи за вас.
Váš obsah (včetně e-mailů) analyzují naše automatizované systémy, abychom vám mohli nabídnout funkce služeb relevantní přímo pro vás, například přizpůsobené výsledky vyhledávání, personalizované reklamy a detekci spamu a malwaru.
Автоматизираните ни системи анализират съдържанието на детето ви (включително имейлите), за да му предоставят подходящи лично за него функции на продуктите, като например персонализирани резултати от търсенето и откриване на спам и злонамерен софтуер.
A protože je to opravdu navrženo vzhledem k mému majetku – mým oblíbeným věcem – a navrženo přímo pro mě, jsem z toho prostoru naprosto nadšený.
И защото наистина е проектиран около подборка от лични вещи -- любимите ми неща -- и наистина проектиран за мен, наистина се вълнувам да бъда там.
1.1764380931854s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?